SUPER BEAVER-それでも世界が目を覚ますのなら (그럼에도 세계가 눈을 뜬다면) [듣기, 가사]

...


SUPER BEAVER-それでも世界が目を覚ますのなら

一寸先に何なのか 一体明日がどうなのか
한치 앞이 어떤지 도대체 내일이 어떨지

一瞬なんて一瞬で 考える間もなく過ぎ去ってく
한순간 같은건 순식간에 생각 할 틈도 없이 지나가

一分間の葛藤を 一週間抱えながら
일분간의 갈등을 일주간 끌어안으며

一生分の正解が 急に欲しくなった
일생만큼의 정답이 갑자기 원하게 되었어

羨望の眼差し 卑屈を正統化する術が
선망의 눈빛 비굴함을 정당화 하는 수법이

どんどん上手になってきた 要らない 要らない
점점 능숙해 졌어 필요 없어 필요 없어

二度と無い 戻れない 誰もがわかったように言って
두 번 다신 없어 돌아갈 수 없어 누구나 다 아는 듯이 말하고

もう一度って 今の無しって わかってないんだ
한번만 더 라며 지금 지금 건 무효라던가 모르고 있는 거야

終わりは始まり 本当にそうなの?
끝은 시작 정말 그런 거지?

終わりは終わり 同じ始まりは一つだって無い 無いよ
끝은 끝 같은 시작은 하나가 아냐 아닌 거야

昨日のままが良かった? 昨日は今日を望んだろう
어제 그대로가 더 좋았어? 어제는 오늘을 바랬잖아

答えが欲しい 知るのは恐い 身勝手に日々(とき)は進むって
답을 원해 아는건 무서워 지멋대로 시간은 흘러가고

同じだろう 同じだよ 苦しい日も笑う日も
똑같잖아 똑같아 괴로운 날도 웃는 날도

24時間掛ける 1 2 3…
24시간 곱하기 1 2 3...

自分がわからないんです 嘘だ
자신을 모르겠어요 거짓말이야

どうすればいいかな 嘘だ
어떻게 해야할까나 거짓말이야

正しいと言って欲しいだけでしょう
올바르다고 말해주길 바라는거잖아

ねえ でも誰が決めんの それ
그래도 누가 정하는거야 그거

"ユメカラサメタクナイ"
“꿈에서 깨고싶지 않아”

それでも世界が目を覚ますのなら
그럼에도 세상이 눈을 뜬다면

二度と無い 戻れない 誰もがそういう今日に立って
두 번 다신 없어 돌아갈 수 없어 누구나가 그런 오늘에 서서

もう一度って 今気づいたとか 覚悟するんだ
한번만 더 라고 지금 알았다던가 각오 하는거야

終わりは終わりで そういう世界だ
끝은 끝인 그런 세상이야

だから愛しい だから命を懸けているんだ そうだろう?
그러니까 사랑스러워 그러니까 목숨을 거는 거야 그런 거지?

世界が目を覚ますのなら 僕らが目を覚ますのなら
세상이 눈을 뜬다면 우리가 눈을 뜬다면

まだ まだ まだ まだ…
아직 아직 아직 아직...

댓글

이 블로그의 인기 게시물

SUPER BEAVER-your song [듣기, 가사]

SUPER BEAVER-東京流星群 (동경유성군) [듣기, 가사]