nameless-ランプ (램프) [듣기, 가사]
...
nameless-ランプ
なかった事にしたい
없던 일로 하고 싶어
君が笑って言うから
니가 웃으며 말하니까
あぁ僕は誰もいない部屋の灯りを消すんだ
아아 나는 아무도 없는 방의 램프를 껐어
君のためだよ
너를 위해서야
なんで笑って言うから
라며 웃으며 말하니까
あぁ僕は空っぽな部屋の灯りを消すんだ
아아 나는 텅 빈 방의 램프를 껐어
ねぇ不安定ってさ
있지 불안정해서 말야
不確定でも僕は生きてだ
불확정이라도 나는 살아 있었어
一緒にしたい事
함께 하고 싶은 것
まだまだまだ
아직 아직 아직
話たい事
이야기하고 싶은 것
まだまだまだ
아직 아직 아직
何も出来ないまま
아무 것도 할 수 없는 채로
ほらまた僕は一人だ
봐, 또 혼자야
また一人だ
또 혼자야
一人だ
혼자야
愛したの多分僕の勝手だし
사랑한 건 아마 내 멋대로고
そう君は片付けたい時に片付けりゃいい
그래 너는 정리하고 싶은 때 정리하면 돼
終わる事もさ
끝나는 것도 말야
多分分かってたくせに
아마 알고 있었으면서
あぁ僕は夢なら覚めて願ってしまうんだな
아아 나는 꿈이라면 깨달라고 바래버리네
ねぇ引きずってさ
있지 질질 끌어서
綺麗なくでも僕は生きてだ
깨끗하지 않아도 나는 살아있었어
一緒に見たい物
함께 보고 싶은 것
まだまだまだ
아직 아직 아직
笑いたい事
웃고 싶은 것
まだまだまだ
아직 아직 아직
叶えないまま
이루지 못 한 채로
ほらまた僕は一人だ
봐 또 나는 혼자야
ねぇ一人だ
있지, 혼자야
一人だ
혼자야
好き、嫌い、痛いくらい
좋아, 싫어, 아플 정도로
見たい、聞きたい、またまた
보고 싶어, 듣고 싶어, 아직 아직
欲しいのに、触れたいのに
원하는데, 전하고 싶은데
好き、嫌い、嫌だ、嫌だ
좋아, 싫어, 싫어, 싫어
ここにいるんだよ
여기 있다구
まだまだまだ
아직 아직 아직
下ろさないでよ
내려 놓지마
嫌だ嫌だ嫌だ
싫어 싫어 싫어
穴の空いたまま
구멍 난 채로
ほらまた僕は一人だ
봐, 도 나는 혼자야
また一人だ
또 혼자야
一人だ
혼자야
なかった事にしたい
없던 일로 하고 싶어
君が笑って言うから
니가 웃으며 말하니까
あぁ僕は誰もいない部屋の灯りを消すんだ
아아 나는 아무도 없는 방의 램프를 껐어
君のためだよ
널 위해서야
なんで笑って言うから
라며 웃으며 말하니까
あぁ僕は空っぽな部屋の灯りを消すんだ
아아 나는 텅 빈 방의 램프를 껐어
つまらない僕の灯りを消すんだ
하찮은 나의 희미한 불을 껐어
작성자가 댓글을 삭제했습니다.
답글삭제