SUPER BEAVER-星になりゆく人 (별이 되어가는 사람) [듣기, 가사]

...


SUPER BEAVER-星になりゆく人

“最後に人は星になる”ってさ
"마지막에 사람은 별이 돼" 라며

そんな台詞を思い出すけど
그런 말을 떠올리지만

見上げてもただ星があるだけ
올려다봐도 그저 별이 있을 뿐

昨日と同じ空を見ただけ
어제와 같은 하늘을 볼 뿐

移り行く毎日は
흘러가는 매일은

何処へと向かってるんだろう
어디로 향하는걸까

始まれば終わること
시작되면 끝나는 것

それだけは知ってるけど
그것만은 알고 있지만



笑われないように背伸びして
놀림받지 않도록 발돋움 하고

消えてしまう前に手放して
사라지기 전에 놓아버리고

今を誰かのせいにしながら
오늘을 누군가의 탓으로 돌리며

退屈だなんて呟いてる
따분하다며 짓걸이고 있어

今が変わらないのは
지금이 변하지 않는건

僕が変わらないから
내가 변하지 않으니까

本当はわかってるのに
사실은 알고있는데

昨日を繰り返した
어제를 반복했어

最後の最後の日に
최후의, 최후의 날에

これで僕は笑えるのか
이걸로 나는 웃을 수 있을까

シアワセだった
행복했다고

悔いなど無いと
후회따윈 없다고

精一杯に生きてきたってさ
한껏 힘을 내 살아왔다고 말야

最後の最後の日が
최후의, 최후의 날이

明日来たら笑えないんだ
내일 온다면 웃을 수 없어

それが今の僕なんだって
그게 지금의 나라고

それが今の…
그게 지금의...

笑われるほど泣いても良いんだよ
비웃음 살 만큼 울어도 괜찮아

呆れるほど悔やんでも良いんだよ
질릴 정도로 분해도 괜찮아

それが背伸び無しの僕ならば
그게 발돋움 하지 않는 나라면

それが背伸び無しの君ならば
그게 발돋움 하지 않는 너라면

どんな言葉が
어떤 말이

僕の最後の一言だろう?
내 마지막 한마디일까?

今はわからないけど
지금은 모르겠지만

今はわからないけど
지금은 모르겠지만

最後の最後の日が
최후의. 최후의 날이

明日来たら笑えないんだ
내일 온다면 웃을 수 없어

それが今の僕なんだって
그것이 지금의 나라고

それが今の…
그것이 지금의...

最後の最後の日に
최후의. 최후의 날에

まだ未来を話せるような
아직 미래를 말할 수 있는

描けるような 照らせるような
그릴 수 있는 비출 수 있는

そんな人に 僕はなりたい
그런 사람이 나는 되고싶어

星になりゆく日々に
별이 되어가는 날들에

巡る思いを 命の声を
돌고 도는 마음을 생명의 목소리를

歌にしたんだ 伝えたいんだ
노래로 만들었어 전하고 싶어

僕は僕に そして大切な人に
나는 나에게 그리고 소중한 사람에게


最後が今の その続きなら
최후가 지금에서 계속되는거라면

今の僕が 最後を作るんだよ
지금의 내가 최후를 만드는거야

댓글

댓글 쓰기

이 블로그의 인기 게시물

SUPER BEAVER-your song [듣기, 가사]

SUPER BEAVER-東京流星群 (동경유성군) [듣기, 가사]

SUPER BEAVER-Goodbye [듣기, 가사]